Erklärung der Suchanfrage
Schließen X
Suchmodus: Mediathekensuche - findet (fast) beliebige Fragmente eines Sendungstitels
Sortierung: nach Datum, neuer zu älter, dann nach Name (Sendung+Sender), A bis Z
+AktuellesBegriff +undBegriff +GesellschaftBegriff -Begriff +PerspektivwechselBegriff +KarambolageBegriff
Suche dauerte: 16.50msLetztes Index-Update: vor 24 Minuten
240 Mediathek-Videos gefunden.
Filter
Dauer: -
Eigenschaften:
Sortieren nach:
Beschreibung:
(1) Claire Doutriaux stellt uns einen deutschen Brauch vor, der den ABC-Schützen den Ernst des Lebens versüßen soll: die Schultüte. (2) Laurent Berthomieu tastet sich mit uns an eine Schrift heran, die weltweit von Millionen von Menschen verwendet wird:
(1) Claire Doutriaux stellt uns einen deutschen Brauch vor, der den ABC-Schützen den Ernst des Lebens versüßen soll: die Schultüte. (2) Laurent Berthomieu tastet sich mit uns an eine Schrift heran, die weltweit von Millionen von Menschen verwendet wird:
Beschreibung:
(1) Nikola Obermann nimmt uns auf eine kleine Fahrt über die südfranzösischen Landstraßen mit ihren legendären Platanen mit. (2) Patrick Bender arbeitet seit kurzem in dem Pariser Businessviertel La Défense und fragt sich, woher dieser Name kommt. (3) Ka
(1) Nikola Obermann nimmt uns auf eine kleine Fahrt über die südfranzösischen Landstraßen mit ihren legendären Platanen mit. (2) Patrick Bender arbeitet seit kurzem in dem Pariser Businessviertel La Défense und fragt sich, woher dieser Name kommt. (3) Ka
Beschreibung:
(1) Nikola Obermann nimmt uns auf eine kleine Fahrt über die südfranzösischen Landstraßen mit ihren legendären Platanen mit. (2) Patrick Bender arbeitet seit kurzem in dem Pariser Businessviertel La Défense und fragt sich, woher dieser Name kommt. (3) Ka
(1) Nikola Obermann nimmt uns auf eine kleine Fahrt über die südfranzösischen Landstraßen mit ihren legendären Platanen mit. (2) Patrick Bender arbeitet seit kurzem in dem Pariser Businessviertel La Défense und fragt sich, woher dieser Name kommt. (3) Ka
Beschreibung:
(1) Der Sommer hat begonnen. Höchste Zeit für Claire Doutriaux, uns einen sehr französischen Gegenstand vorzustellen: die Strandkabine. (2) Was sagt man auf Deutsch und auf Französisch, um ein Huhn anzulocken? (3) Die Französin Ariane Kujawski erinnert s
(1) Der Sommer hat begonnen. Höchste Zeit für Claire Doutriaux, uns einen sehr französischen Gegenstand vorzustellen: die Strandkabine. (2) Was sagt man auf Deutsch und auf Französisch, um ein Huhn anzulocken? (3) Die Französin Ariane Kujawski erinnert s
Beschreibung:
(1) Der Sommer hat begonnen. Höchste Zeit für Claire Doutriaux, uns einen sehr französischen Gegenstand vorzustellen: die Strandkabine. (2) Was sagt man auf Deutsch und auf Französisch, um ein Huhn anzulocken? (3) Die Französin Ariane Kujawski erinnert s
(1) Der Sommer hat begonnen. Höchste Zeit für Claire Doutriaux, uns einen sehr französischen Gegenstand vorzustellen: die Strandkabine. (2) Was sagt man auf Deutsch und auf Französisch, um ein Huhn anzulocken? (3) Die Französin Ariane Kujawski erinnert s
Beschreibung:
(1) Die Französin Melanie hat in Berlin eine äußerst überraschende Begegnung gemacht - mit einem Erdbeerhäuschen. (2) Theo kommt aus Chile und lebt in Deutschland. Er erzählt uns vom deutschen "Feierabendbier". (3) Suzanne ist eine junge Französin aus Do
(1) Die Französin Melanie hat in Berlin eine äußerst überraschende Begegnung gemacht - mit einem Erdbeerhäuschen. (2) Theo kommt aus Chile und lebt in Deutschland. Er erzählt uns vom deutschen "Feierabendbier". (3) Suzanne ist eine junge Französin aus Do
Beschreibung:
(1) Die Französin Melanie hat in Berlin eine äußerst überraschende Begegnung gemacht - mit einem Erdbeerhäuschen. (2) Theo kommt aus Chile und lebt in Deutschland. Er erzählt uns vom deutschen "Feierabendbier". (3) Suzanne ist eine junge Französin aus Do
(1) Die Französin Melanie hat in Berlin eine äußerst überraschende Begegnung gemacht - mit einem Erdbeerhäuschen. (2) Theo kommt aus Chile und lebt in Deutschland. Er erzählt uns vom deutschen "Feierabendbier". (3) Suzanne ist eine junge Französin aus Do
Beschreibung:
(1) Claire Doutriaux wundert sich über ein deutsches Wort, das heutzutage sehr oft verwendet wird: barrierefrei. (2) Zaef stammt aus Gabun und lebt in Paris. Er erzählt uns sein Erstaunen darüber, dass sein "Bonjour!" in Frankreich nicht immer erwidert w
(1) Claire Doutriaux wundert sich über ein deutsches Wort, das heutzutage sehr oft verwendet wird: barrierefrei. (2) Zaef stammt aus Gabun und lebt in Paris. Er erzählt uns sein Erstaunen darüber, dass sein "Bonjour!" in Frankreich nicht immer erwidert w
Beschreibung:
(1) Claire Doutriaux wundert sich über ein deutsches Wort, das heutzutage sehr oft verwendet wird: barrierefrei. (2) Zaef stammt aus Gabun und lebt in Paris. Er erzählt uns sein Erstaunen darüber, dass sein "Bonjour!" in Frankreich nicht immer erwidert w
(1) Claire Doutriaux wundert sich über ein deutsches Wort, das heutzutage sehr oft verwendet wird: barrierefrei. (2) Zaef stammt aus Gabun und lebt in Paris. Er erzählt uns sein Erstaunen darüber, dass sein "Bonjour!" in Frankreich nicht immer erwidert w
Beschreibung:
(1) Der Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel erzählt von französischen Wörtern, die sehr deutsch klingen: alle fangen mit dem Laut "sch" an. (2) Claire Doutriaux erzählt die eng miteinander verbundenen Geschichten zweier Meilensteine der deutschen und der f
(1) Der Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel erzählt von französischen Wörtern, die sehr deutsch klingen: alle fangen mit dem Laut "sch" an. (2) Claire Doutriaux erzählt die eng miteinander verbundenen Geschichten zweier Meilensteine der deutschen und der f
Beschreibung:
(1) Der Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel erzählt von französischen Wörtern, die sehr deutsch klingen: alle fangen mit dem Laut "sch" an. (2) Claire Doutriaux erzählt die eng miteinander verbundenen Geschichten zweier Meilensteine der deutschen und der f
(1) Der Übersetzer Hinrich Schmidt-Henkel erzählt von französischen Wörtern, die sehr deutsch klingen: alle fangen mit dem Laut "sch" an. (2) Claire Doutriaux erzählt die eng miteinander verbundenen Geschichten zweier Meilensteine der deutschen und der f
Beschreibung:
(1) Olaf Niebling lädt auf ein französisches Erfrischungsgetränk ein, das es in sich hat: Orangina. (2) Woher kommt der Hilferuf Mayday? Die Zuschauer entdecken den Ursprung einiger Ausdrücke, die viel in der Welt herumgekommen sind. (3) Nikola Obermann
(1) Olaf Niebling lädt auf ein französisches Erfrischungsgetränk ein, das es in sich hat: Orangina. (2) Woher kommt der Hilferuf Mayday? Die Zuschauer entdecken den Ursprung einiger Ausdrücke, die viel in der Welt herumgekommen sind. (3) Nikola Obermann
Beschreibung:
(1) Olaf Niebling lädt auf ein französisches Erfrischungsgetränk ein, das es in sich hat: Orangina. (2) Woher kommt der Hilferuf Mayday? Die Zuschauer entdecken den Ursprung einiger Ausdrücke, die viel in der Welt herumgekommen sind. (3) Nikola Obermann
(1) Olaf Niebling lädt auf ein französisches Erfrischungsgetränk ein, das es in sich hat: Orangina. (2) Woher kommt der Hilferuf Mayday? Die Zuschauer entdecken den Ursprung einiger Ausdrücke, die viel in der Welt herumgekommen sind. (3) Nikola Obermann
Beschreibung:
(1) Lien N'guyen ist Vietnamesin, aber sie ist in Frankreich aufgewachsen. Sie erinnert sich an den vietnamesischen Lieferwagen ihrer Kindheit. (2) Wie klingelt ein französisches und wie ein deutsches Glöckchen? (3) Heute ist Ostern und Hajo Kruse hat ei
(1) Lien N'guyen ist Vietnamesin, aber sie ist in Frankreich aufgewachsen. Sie erinnert sich an den vietnamesischen Lieferwagen ihrer Kindheit. (2) Wie klingelt ein französisches und wie ein deutsches Glöckchen? (3) Heute ist Ostern und Hajo Kruse hat ei
Beschreibung:
(1) Lien N'guyen ist Vietnamesin, aber sie ist in Frankreich aufgewachsen. Sie erinnert sich an den vietnamesischen Lieferwagen ihrer Kindheit. (2) Wie klingelt ein französisches und wie ein deutsches Glöckchen? (3) Heute ist Ostern und Hajo Kruse hat ei
(1) Lien N'guyen ist Vietnamesin, aber sie ist in Frankreich aufgewachsen. Sie erinnert sich an den vietnamesischen Lieferwagen ihrer Kindheit. (2) Wie klingelt ein französisches und wie ein deutsches Glöckchen? (3) Heute ist Ostern und Hajo Kruse hat ei
Beschreibung:
(1) Marieta Frias erzählt die Geschichte der Fregona, des Wischmopps, der den Alltag von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt verändert hat! (2) Wie klingen spanische, deutsche und französische Feuerwehrautos? (3) Claire Doutriaux nimmt die Zuschau
(1) Marieta Frias erzählt die Geschichte der Fregona, des Wischmopps, der den Alltag von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt verändert hat! (2) Wie klingen spanische, deutsche und französische Feuerwehrautos? (3) Claire Doutriaux nimmt die Zuschau
Beschreibung:
(1) Marieta Frias erzählt die Geschichte der Fregona, des Wischmopps, der den Alltag von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt verändert hat! (2) Wie klingen spanische, deutsche und französische Feuerwehrautos? (3) Claire Doutriaux nimmt die Zuschau
(1) Marieta Frias erzählt die Geschichte der Fregona, des Wischmopps, der den Alltag von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt verändert hat! (2) Wie klingen spanische, deutsche und französische Feuerwehrautos? (3) Claire Doutriaux nimmt die Zuschau
Beschreibung:
(1) Da ist sie wieder, die Frühjahrsmüdigkeit. Claire hat sich eingehend mit diesem deutschen Phänomen befasst. (2) Nikola erklärt den französischen Ausdruck "pendre la cremaillère", der zu einem kleinen Missverständnis in ihrer Anfangszeit in Frankreich
(1) Da ist sie wieder, die Frühjahrsmüdigkeit. Claire hat sich eingehend mit diesem deutschen Phänomen befasst. (2) Nikola erklärt den französischen Ausdruck "pendre la cremaillère", der zu einem kleinen Missverständnis in ihrer Anfangszeit in Frankreich
Beschreibung:
(1) Da ist sie wieder, die Frühjahrsmüdigkeit. Claire hat sich eingehend mit diesem deutschen Phänomen befasst. (2) Nikola erklärt den französischen Ausdruck "pendre la cremaillère", der zu einem kleinen Missverständnis in ihrer Anfangszeit in Frankreich
(1) Da ist sie wieder, die Frühjahrsmüdigkeit. Claire hat sich eingehend mit diesem deutschen Phänomen befasst. (2) Nikola erklärt den französischen Ausdruck "pendre la cremaillère", der zu einem kleinen Missverständnis in ihrer Anfangszeit in Frankreich
Beschreibung:
(1) Die französische Journalistin Isabelle Foucrier erzählt die Geschichte des Jutebeutels. (2) Liberté, Égalité, Fraternité – Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit: die französische Devise, die an vielen öffentlichen Gebäuden in Frankreich zu sehen ist.
(1) Die französische Journalistin Isabelle Foucrier erzählt die Geschichte des Jutebeutels. (2) Liberté, Égalité, Fraternité – Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit: die französische Devise, die an vielen öffentlichen Gebäuden in Frankreich zu sehen ist.