Erklärung der Suchanfrage
Schließen X
Suchmodus: Mediathekensuche - findet (fast) beliebige Fragmente eines Sendungstitels
Sortierung: nach Datum, neuer zu älter, dann nach Name (Sendung+Sender), A bis Z
+AktuellesBegriff +undBegriff +GesellschaftBegriff -Begriff +PerspektivwechselBegriff +KarambolageBegriff +mitBegriff +UntertitelBegriff
Suche dauerte: 9.25msLetztes Index-Update: vor 5 Minuten
103 Mediathek-Videos gefunden.
Filter
Dauer: -
Eigenschaften:
Sortieren nach:
Beschreibung:
Nikola Obermann ist keine 08/15-Journalistin. Sie entwirrt in Nullkommanichts einen deutsch-französischen Zahlensalat./ Nikola stellt uns auch eine alte Tradition vor, die in Deutschland heute noch sehr lebendig ist: die Walz. - Und wie jede Woche ... da
Nikola Obermann ist keine 08/15-Journalistin. Sie entwirrt in Nullkommanichts einen deutsch-französischen Zahlensalat./ Nikola stellt uns auch eine alte Tradition vor, die in Deutschland heute noch sehr lebendig ist: die Walz. - Und wie jede Woche ... da
Beschreibung:
Claire Doutriaux erzählt uns von dem außergewöhnlichen Begräbnis Victor Hugos am 1. Juni 1885. - Und wie jede Woche ... das Rätsel.
Claire Doutriaux erzählt uns von dem außergewöhnlichen Begräbnis Victor Hugos am 1. Juni 1885. - Und wie jede Woche ... das Rätsel.
Beschreibung:
(1) Viola, eine junge Zuschauerin aus Deutschland, fragt sich warum man in Frankreich für die Schule ein "Verbindungsheft" braucht? (2) Die Pariser Bains-Douches (3) Bettina Wohlfarth erzählt, woher die zahllosen Kreisverkehre in Frankreich kommen. - Und
(1) Viola, eine junge Zuschauerin aus Deutschland, fragt sich warum man in Frankreich für die Schule ein "Verbindungsheft" braucht? (2) Die Pariser Bains-Douches (3) Bettina Wohlfarth erzählt, woher die zahllosen Kreisverkehre in Frankreich kommen. - Und
Beschreibung:
(1) Die Butterblume: Claire Doutriaux erzählt von Blumen, die in Deutschland und Frankreich ganz unterschiedliche Assoziationen hervorrufen. (2): Die Kanone Vogel Greif: Maija-Lene Rettig erzählt die Geschichte einer uralten Kanone, die jahrhundertelang
(1) Die Butterblume: Claire Doutriaux erzählt von Blumen, die in Deutschland und Frankreich ganz unterschiedliche Assoziationen hervorrufen. (2): Die Kanone Vogel Greif: Maija-Lene Rettig erzählt die Geschichte einer uralten Kanone, die jahrhundertelang
Beschreibung:
(1) Der Ausdruck: Nikola Obermann versetzt mit ein paar deutschen Ausdrücken in Staunen. (2) Die Architektur: Suzanne Berjot nimmt mit auf einen kleinen Rundgang durch die Straßen von Paris. Sie folgt den Spuren Haussmanns ... - Und wie jede Woche: das R
(1) Der Ausdruck: Nikola Obermann versetzt mit ein paar deutschen Ausdrücken in Staunen. (2) Die Architektur: Suzanne Berjot nimmt mit auf einen kleinen Rundgang durch die Straßen von Paris. Sie folgt den Spuren Haussmanns ... - Und wie jede Woche: das R
Beschreibung:
(1) Der Paternoster: Claire Doutriaux stellt einen erstaunlichen deutschen Fahrstuhl vor. (2) Obatzda: Luna Ragheb ist eine junge Deutsche, die seit langem in Paris lebt. Eine Sache aus ihrer Heimat fehlt ihr: der Obatzda. (3) Der Zouave: Mit Regenschirm
(1) Der Paternoster: Claire Doutriaux stellt einen erstaunlichen deutschen Fahrstuhl vor. (2) Obatzda: Luna Ragheb ist eine junge Deutsche, die seit langem in Paris lebt. Eine Sache aus ihrer Heimat fehlt ihr: der Obatzda. (3) Der Zouave: Mit Regenschirm
Beschreibung:
(1) Jeanette Konrad tut sich ein wenig schwer mit der Art, wie Französinnen und Franzosen englische Wörter aussprechen. (2) Wie bellt ein deutscher Hund und wie ein französischer? (3) Woran erkannt man eine/n französische/n Touristin/en am anderen Ende d
(1) Jeanette Konrad tut sich ein wenig schwer mit der Art, wie Französinnen und Franzosen englische Wörter aussprechen. (2) Wie bellt ein deutscher Hund und wie ein französischer? (3) Woran erkannt man eine/n französische/n Touristin/en am anderen Ende d
Beschreibung:
(1) Die Mail: Philippe Lambarre vergleicht, wie die Figuren aus Asterix in Deutschland und in Frankreich heißen. (2) Das Inventar: Die Schiller- und Goethe-Denkmäler (3) Das Lied: Michel Souris erzählt die Geschichte eines Welthits: "Wind of Change" von
(1) Die Mail: Philippe Lambarre vergleicht, wie die Figuren aus Asterix in Deutschland und in Frankreich heißen. (2) Das Inventar: Die Schiller- und Goethe-Denkmäler (3) Das Lied: Michel Souris erzählt die Geschichte eines Welthits: "Wind of Change" von
Beschreibung:
(1) Das Archiv: Am 21. Februar 2024 wurden die armenischen Widerstandskämpfer Missak und Mélinée Manouchian in das Panthéon in Paris aufgenommen. Claire Doutriaux analysiert diese Zeremonie zu Ehren einer Gruppe von Widerstandskämpfern, die in Frankreich
(1) Das Archiv: Am 21. Februar 2024 wurden die armenischen Widerstandskämpfer Missak und Mélinée Manouchian in das Panthéon in Paris aufgenommen. Claire Doutriaux analysiert diese Zeremonie zu Ehren einer Gruppe von Widerstandskämpfern, die in Frankreich
Beschreibung:
(1): Sie kennen Tesa, Labello oder Tempo? Nikola Obermann erzählt von deutschen und französischen Markennamen, die in die Alltagssprache eingegangen sind. (2): Die öffentlichen Bänke in Deutschland und Frankreich. (3): Am 23. Februar wird in Deutschland
(1): Sie kennen Tesa, Labello oder Tempo? Nikola Obermann erzählt von deutschen und französischen Markennamen, die in die Alltagssprache eingegangen sind. (2): Die öffentlichen Bänke in Deutschland und Frankreich. (3): Am 23. Februar wird in Deutschland
Beschreibung:
(1): Luisa Jendrek porträtiert eine rätselhafte deutsche Prominente: Erika Mustermann. (2): "Karambolage" hat Paare in Deutschland und in Frankreich gefragt, welche Kosenamen sie sich geben. (3): Sarah Hofmeier ist Deutsche, aber bei ihr brennt das Licht
(1): Luisa Jendrek porträtiert eine rätselhafte deutsche Prominente: Erika Mustermann. (2): "Karambolage" hat Paare in Deutschland und in Frankreich gefragt, welche Kosenamen sie sich geben. (3): Sarah Hofmeier ist Deutsche, aber bei ihr brennt das Licht
Beschreibung:
(1): Nathalie Karanfilovic stellt eines der Lieblingsgerichte der Franzosen vor: den Couscous. (2): Claire Doutriaux erzählt von einem Denkmal über das man wortwörtlich stolpert: die Stolpersteine. Und schließlich, wie jede Woche: das Rätsel!
(1): Nathalie Karanfilovic stellt eines der Lieblingsgerichte der Franzosen vor: den Couscous. (2): Claire Doutriaux erzählt von einem Denkmal über das man wortwörtlich stolpert: die Stolpersteine. Und schließlich, wie jede Woche: das Rätsel!
Beschreibung:
(1) Das Wort: Hinrich Schmidt-Henkel hat eine Liste mit charmanten deutschen Wörtern französischer Herkunft zusammengestellt. (2) Der Gegenstand: Claire Doutriaux stellt einen Dekorationsstoff vor, der in Frankreich sehr verbreitet ist: die toile de Jouy
(1) Das Wort: Hinrich Schmidt-Henkel hat eine Liste mit charmanten deutschen Wörtern französischer Herkunft zusammengestellt. (2) Der Gegenstand: Claire Doutriaux stellt einen Dekorationsstoff vor, der in Frankreich sehr verbreitet ist: die toile de Jouy
Beschreibung:
(1) Französische Frühstückssitten: Eine junge Deutsche wundert sich über französische Frühstückssitten. (2) Das Sandmännchen: Jeanette Konrad erzählt von einer Fernsehsendung, die ein Stück deutscher Geschichte erzählt: das Sandmännchen. - Und zum Schlus
(1) Französische Frühstückssitten: Eine junge Deutsche wundert sich über französische Frühstückssitten. (2) Das Sandmännchen: Jeanette Konrad erzählt von einer Fernsehsendung, die ein Stück deutscher Geschichte erzählt: das Sandmännchen. - Und zum Schlus
Beschreibung:
(1) Ein Zuschauer aus Südfrankreich bittet, die Brioche des Rois vorzustellen. (2) Simone Veil und der Kampf einer Frau in Frankreich vor genau 50 Jahren. - Und wie jede Woche ... das Rätsel.
(1) Ein Zuschauer aus Südfrankreich bittet, die Brioche des Rois vorzustellen. (2) Simone Veil und der Kampf einer Frau in Frankreich vor genau 50 Jahren. - Und wie jede Woche ... das Rätsel.
Beschreibung:
Claire Doutriaux hat viele Jahre in Deutschland gelebt. Sie erzählt uns, was ihr dort immer zum Jahresende aus Frankreich fehlte : Austern./ Waltraud Legros Gedanken über "Weihnachten" und "Noël"/ Was essen Sie traditionell an Weihnachten?/ Marie Poupine
Claire Doutriaux hat viele Jahre in Deutschland gelebt. Sie erzählt uns, was ihr dort immer zum Jahresende aus Frankreich fehlte : Austern./ Waltraud Legros Gedanken über "Weihnachten" und "Noël"/ Was essen Sie traditionell an Weihnachten?/ Marie Poupine
Beschreibung:
(1) Nikola Obermann erzählt den Franzosen, wie die Deutschen den Nikolaus am 6. Dezember feiern. (2) Jérémie Le Hénaff ist Franzose und wohnt in Deutschland. Er erzählt, was ihn bei seiner Ankunft in Deutschland erstaunt hat: das Stockbrot. (3) Kurz vor
(1) Nikola Obermann erzählt den Franzosen, wie die Deutschen den Nikolaus am 6. Dezember feiern. (2) Jérémie Le Hénaff ist Franzose und wohnt in Deutschland. Er erzählt, was ihn bei seiner Ankunft in Deutschland erstaunt hat: das Stockbrot. (3) Kurz vor
Beschreibung:
(1) Sie wollen Ihr Französisch perfektionieren? Dann hat Ariane Kujawski eine Buchempfehlung für Sie: den Bescherelle.(2) Hinrich Schmidt-Henkel ist heute ganz schön auf der Hut, oder vielmehr, auf dem Kiwief! (3) Pierre-Olivier François ist in Deutschla
(1) Sie wollen Ihr Französisch perfektionieren? Dann hat Ariane Kujawski eine Buchempfehlung für Sie: den Bescherelle.(2) Hinrich Schmidt-Henkel ist heute ganz schön auf der Hut, oder vielmehr, auf dem Kiwief! (3) Pierre-Olivier François ist in Deutschla
Beschreibung:
(1) Michel Souris erzählt uns von einer ganz besonderen, deutschen Musikrichtung: Krautrock. (2) Nathalie Tric ist Deutsch-Französin und lebt in Paris. Aus Deutschland fehlt ihr eines ganz und gar nicht: Joghurtsoße als Salatdressing. (3) Ariane Kujawsk
(1) Michel Souris erzählt uns von einer ganz besonderen, deutschen Musikrichtung: Krautrock. (2) Nathalie Tric ist Deutsch-Französin und lebt in Paris. Aus Deutschland fehlt ihr eines ganz und gar nicht: Joghurtsoße als Salatdressing. (3) Ariane Kujawsk
Beschreibung:
Diese Woche: (1) Claire Doutriaux erklärt, welche Bedeutung das Bleuet de France hat, das man in Frankreich anlässlich des Gedenkens an den Krieg trägt. (2) Unsere Linguistin Waltraud Legros erläutert den sehr französischen Ausdruck "Rendez-vous". (3) Me
Diese Woche: (1) Claire Doutriaux erklärt, welche Bedeutung das Bleuet de France hat, das man in Frankreich anlässlich des Gedenkens an den Krieg trägt. (2) Unsere Linguistin Waltraud Legros erläutert den sehr französischen Ausdruck "Rendez-vous". (3) Me